Hi, everyone!
英語才能引き出しトレーナーの薮下です!
いよいよ台風が大阪にもやってまいりました><
昨日は沖縄でもいつもより被害があったようですね。
沖縄在住の方が、普段の台風では停電まではしないけど今回は早々に停電して、あたりを見回しても真っ暗、と言っていました。
今年は本当に台風が多いですね。
皆さんお気をつけくださいね!!
さて、今更なのですが、私Game of Thronesにはまっております!
友人からめちゃくちゃ面白いと前々から言われていたのですが、なぜかちょっと敬遠していて、ようやく最近観だしたんです。
その結果、、、
完全昼夜逆転生活になってしまいました><。。
面白すぎて、寝れない・・・。
今日はこのエピソードで最後!!
と思っても気になりすぎる終わり方をするのでついつい「次のエピソードを観る」をクリックしてしまうのです。泣
このままでは生活に支障をきたすので、今日から生活リズムを戻しにかかります!!
さてさて、表題の件なのですが、
Game of Thronesは、ヨーロッパの権力争いの物語なのですが、見始めた頃は、いまいち時代背景とか、昔のヨーロッパの慣習、使われる言葉に馴染みがなく、ストーリーをちゃんと理解するために字幕ありで観ていたんです。
それが最近、字幕なくてもわかるようになったんですね。
それはなぜかというと、物語に出てくる貴族社会の文化慣習がわかり、昔の用語の使われ方がわかるようになったことで、脳が意味を理解できるようになったんですね!
日本語でもそうですが、時代劇を観て意味がわかるのは、ある程度私たちが、その時代の慣習や、誰が偉いとか、わかっているからですよね?
例えば、「仇討ち」とか「年貢」って現代の会話をしている中で出てこないですよね?
子供の頃から時代劇を観てきたり、歴史の授業で当時の文化について学んでいるから日本の時代劇を観た時に、私たち理解できるんですよね。
英語も一緒なんです。
よく、字幕なしで映画が見れるようになりたい!というお声を聞きますが、どんなジャンルの映画をみたいのかによって、難易度が大きく変わります。
Game of Thronesのように、時代背景が昔のものだと、使われている単語も現代の英語とは違うものが使われます。
ですが皆さん、第一話を観て、「よくわからなかった・・・。やっぱり私のリスニング力は低いんだ・・・。」と落ち込んでしまう><
わからなくて当たり前なんです!
わかるようになるには、文化を知る必要があるんです!!
文化を知っていくと、あまり馴染みのない単語が使われていても、理解できるようになっていくんです。すると自然とリスニング力もあがります。
皆さんついつい、単語力や文法力にばかりフォーカスしがちですが文化や時代背景を知ることってものすごく大切なんです。
何か参考になれば嬉しいです(^^)
では、今日はここまで!
台風、お気をつけください!!
Talk to you next time!
英語の知識を身につければ英語は話せるようになると思っていませんか?実はこれ、多くの方が勘違いされていることなんです。
外国人と緊張せずに気持ちを楽に英語を話せるようになる方法を無料公開中です♪