【英語でビジネス電話対応】「電話番号をお教えする事が出来ません」と丁寧にお断りするフレーズ

Pocket

I'm not in a position.001

今日は、電話応対で使える、フレーズを紹介します。

 

最近は、お客様から上司や同僚の携帯番号を教えて欲しいと言われても、こちらから番号を教えてはいけないという会社が結構多いのではないかと思います。

そんな時に使えるのがこの表現です!

 

I’m afraid I’m not in a position to give out his/her number.

 

では、それぞれの要素の意味を見ていきましょう。

 

・I’m afraid・・・残念ながら

良くない情報をお知らせしますよ〜、と前置きする表現で、ビジネスでとてもとてもよく使います。

例えば

I’m afraid we are out of stock.
残念ながら、在庫がございません。

I’m afraid he is out of the office.
残念ながら、(彼は)外出中でございます。

といった感じで使えます。

 

・be in a position・・・できる

能力的に「できる」のではなく、何かを実現できる立場にあることを表す表現です。否定にすることで「できる立場ではない」というように、自分ではどうにもできないんだよ、というニュアウンスをこめることができます。

 

・give out・・・公表する

 

この他にも

I’m not authorized to give out his/her number.

というのも使えます。

authorizeは「権限を与える」という意味なので、権限がないので教えられない。こちらもやはり自分ではどうにもできないんです、という気持ちがこもっています。

 

どちらの表現も、立場的に何かができない時に使える表現なので、今回の状況以外にも使ってみてくださいね!

合わせて読みたい関連記事はこちら

【英語でビジネス電話対応】営業電話の断り方

『直属の上司』『直属の部下』って英語で何て言う?

The following two tabs change content below.
英語才能引き出しトレーナー薮下
TOEIC985点。長野県生まれ。 20カ国に滞在経験あり。語学学校通学、現地就業経験、10年に渡り英会話・同時通訳・翻訳・海外プロモーションなど、英語に携わる仕事に従事。 中学生の時Hi-STANDARD(バンド)をきっかけに英語の魅力に惹かれ始める。 大学では英米語英米文学科を専攻。しかし、英語は話せるようにならず、大学卒業後カナダに渡り、1年9ヶ月バンクーバーで過ごす。 カナダ在住中に、海外に住んだからといって英語が話せるようになるわけではないということを思い知り、悪戦苦闘しながら英語を習得。 カナダでの経験が人生の大きな岐路となり、英語が話せることの楽しさ、世界が広がる喜びを、より多くの方に伝えるため、英語トレーニングを通じて活動中。 ⇒詳しいプロフィールはこちら
英語才能引き出しトレーナー薮下

最新記事 by 英語才能引き出しトレーナー薮下 (全て見る)

英語の勉強の仕方でお悩みならこちらをご覧ください↓

メルマガ登録はこちら
こんな英語のお悩みはありませんか?
英会話スクールに通っているけど話せるようにならない
仕事で急に英語が必要になってしまった
TOEICのスコアをあげたい
英語を勉強したいけど何をどうしたらいいか分からない
勉強しようとしたけど続かない
英語を話して海外旅行をもっと楽しみたい

あなたの悩みに合わせた学習プランをご用意し、3ヶ月間あなたに寄り添ってトレーニングを行います。
だからあなたが求める英語力を3ヶ月で身につける事ができるんです。

たった3ヶ月で求める英語力が英語力が身につくパーソナルトレーニング、まずは気軽にお試し体験してみませんか?

体験セッションの詳細を見る

無料メール講座

LINE@で英会話に関する情報配信してます♪ 友だち追加

PCの方はQRコードから! LINE@QR

シーン別英会話